Roya

تعلم كيف تتحدث الروسية بسرعة وسهولة – مستعد لرحلتك إلى أوروبا الشرقية

درس اللغة الروسية المجاني 1: لذلك قررت أن تتعلم التحدث بالروسية … هل أنت مجنون؟

هل تعرف ما الذي ينطوي عليه الأمر؟ حسنًا ، إذا كنت مجنونًا بعض الشيء ، ولا تمانع في التحدي ، وتحب التعلم ولديك شغف بالحياة ، فقد وصلت إلى المكان الصحيح.

لا أستطيع أن أؤكد على ما يلي بما يكفي: أنت بحاجة إلى سبب حقيقي لرغبتك في تعلم اللغة الروسية. إذا لم تفعل ذلك ، فعندما تواجه تحديات ، ستموت إرادتك في تعلم اللغة الروسية. لذا اسأل نفسك لماذا تريد تعلم اللغة الروسية الآن. هل هو لإثارة إعجاب الفتاة؟ هل ستقوم بأعمال تجارية هناك؟ هل تسافر ولا ترغب في زيارة أحد السائحين الذين لا يحصى عددهم الذين يتعرضون للسرقة في بلد أجنبي؟

الآن بعد أن عرفت سببك ، ما المكافأة التي ستمنحها لنفسك وأنت تتقدم؟ هذا مهم لأنه يسمح لك برؤية تقدمك والآثار على طول الطريق.

لنبدأ في تعلم اللغة الروسية. أولاً ، عندما تتحدث الروسية ، اعرف من تتحدث إليه ، لأن هذا يملي عليك التحدث بالروسية. دعني أوضح لك قواعد اللغة الروسية:

عند التحدث إلى شخص غريب أو أحد معارفه أو سلطة أعلى أو شخص تحترمه ، عندما تقول “أنت” باللغة الروسية ، فإنك تقول “Vhi” يتم نطقها “VW-E”. يتم نطق الحرف “E” في “VWE” كما في كلمة “Fed” أو “Bed”. هذا هو أقرب صوت يأتي “Vhi” في اللغة الإنجليزية. في روسيا ، هناك صوت غير مألوف للأبجدية الإنجليزية . لكن في الوقت الحالي ، قل “VWE” بصيغته الرسمية.

بعد ذلك ، عندما تتحدث إلى صديق روسي أو عاشق أو عائلة قريبة ، فأنت تقول “أنت” بقول “ثي” يتم نطق “TE” كما في “TED” ، ولكن بدون “D”

بناءً على المحادثة الرسمية وغير الرسمية ، فإن معظم الكلمات نفسها ستتغير.

يوضح لك درس اللغة الروسية المجاني التالي عبر الإنترنت العبارة البسيطة “أنت تريد” بعد رؤية هذا ، ستبدأ في رؤية التحديات الممتعة التي تنتظرك.

“انت تريد”

رسمي – Vhi Haitetye (نطق مرحبًا (كما هو الحال في hello) – Tee-Tye (أنت كما في حتى الآن)

غير رسمي – thi Hochesh (تنطق Ho (كما في الصف) -chesh)

هنا “أنت تتحدث” باللغة الروسية

رسمي – Vhi Guvaditye (يُنطق Guv-ah-di (فوري) -tye (كما في حتى الآن)

غير رسمي – تي غواديش.

هذه أشياء أساسية عارية. لكن كل الكلمات تتبع هذه القاعدة ، سواء كانت “تسمع ، ترى ، تمشي” أو أي عبارة أخرى.

الآن ، دعنا نرى كيف تتغير هذه الكلمات عند قول “نريد” و “نتكلم”: “نريد”

مهي هايتييم (تنطق M-we (كما في السرير)

جميع العبارات الروسية لها هذه القاعدة. بعد ذلك ، دعنا نلقي نظرة على كلمات الفعل الماضي في اللغة الروسية. تتغير كلمات الفعل الماضي بناءً على ما إذا كان المتحدث ذكرًا أم أنثى.

لنلقِ نظرة على المثال أدناه:

هذا هو “أردت” في روسلان:

ذكر – يا هيتيل.

انثى – يا هيتيلة

الآن هنا “I Spoke” للذكور والإناث:

ذكر – يا جوادل

أنثى – يا جواديلا.

إليكم “We Wanted”: Mhi Haitilee هنا “We Spoke” باللغة الروسية Mhi Guvandilee.

الآن ، اقرأ الأبجدية الروسية. أوصي بشدة بالاستماع إلى هذا مرارًا وتكرارًا حتى تحفظه. لقد قمت بتضمين رابط لأنثى روسية “تتحدث” الأبجدية الروسية أدناه من أجلك أيضًا.